Daily Archives: 2010/04/25

[INFO] Oricon Weekly Charts (04.26.2010)


2. Perfume – Fushizen na Girl / Natural ni Koishite = 80871
3. Fuyumi Sakamoto – Mata Kimi ni Koi Shiteru / Asia no Kaizoku = 24095
4. GARNET CROW – Over Drive = 13823
5. NYC – Yuuki 100%
6. Angela Aki – Kagayaku Hito = 10082
7. Kaori Mizumori – Matsushima Kiko = 8969
8. Kou Shibasaki – Honto Dayo = 8672
9. Tatsuro Yamashita – Kibo to Iu Na no Hikari = 7060
10. Kiyoshi Hikawa – Shamisen Tabigarasu = 6570

Source: http://www.oricon.co.jp/rank/js/w/


1. Ayumi Hamasaki – Rock’n’Roll Circus = 205058
2. UVERworld – LAST = 81210
3. AKB48 – Kamikyoku Tachi = 28503
4. Lady Gaga – The Monster (Limited Edition) = 21536
5. FUNKY MONKEY BABYS – Funky Monkey Babys Best = 18454
6. Fuyumi Sakamoto – Love Songs Mata Kimi ni Koi Shiteru = 13296
7. aiko – BABY = 13136
8. Various Artists – ONE PIECE MEMORIAL BEST = 11815
9. school food punishment – amp-reflection = 11393
10. Yoshimasa Hosoya – Medicine or…? = 10008

Source: http://www.oricon.co.jp/rank/ja/w/


1. Arashi – ARASHI Anniversary Tour 5×10 = 86,715
2. Ayumi Hamasaki – ayumi hamasaki Arena Tour 2009 A -Next Level- = 64,230
3. Kiyoshi Hikawa – Special Concert 2009 Kiyoshi Kono Yoru Vol.9 = 9,305
6. Arashi – 5×10 All the BEST! CLIPS 1999-2009 = 3,372
7. Kanjani8 – COUNTDOWN LIVE 2009-2010 in Kyocera Dome Osaka = 2,552
8. Tohoshinki – 4th LIVE TOUR 2009 ~The Secret Code~ FINAL in TOKYO DOME = 1,935
9. m-flo – m-flo 10 Years Special Live “we are one” = 1,901
10. L’Arc~en~Ciel – TOUR 2008 L’7 ~Trans ASIA via PARIS~ = 1,859

Source: http://www.oricon.co.jp/rank/dm/w/
Shared by: Asianfanatics.net + DTL

[INFO] 100425 April Korean Fan Cafe – DBSK #1!-

1. DBSK: 779,697 ↓ 10368
2. Big Bang: 363,132 ↓ 9284
3. SNSD: 300,624 ↑ 8661
4. SS501: 261,455 ↓ 12884
5. Super Junior: 245,672 ↓ 8357
6. 2PM: 237,770 ↓ 39966
7. Shinhwa: 187,501 ↓ 3409
8. SHINee: 116,918 ↑ 3585
9. FT Island: 108,635 ↓ 2563
10. Wonder girls: 108,258 ↓ 2742
11. 2NE1: 96,491 ↑ 6
12. BEAST: 80,316 ↑ 26376
13. MBLAQ: 69,523 ↑ 7778
14. 2AM: 59,404 ↑ 15910
15. F(x): 55,899 ↑ 1382

Source: [baidutvxq]
Translation credits: Supernike911@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net
Do not remove/add on any credits

[INFO] 100424 Korea’s Top 20 Idols Forever Young And Cute

1. Jaejoong (DBSK)
2. Donghae (Super Junior)
3. Sohee (Wonder Girls)
4. Eunhyuk (Super Junior)
5. Taemin (SHINee)
6. Tiffany (SNSD)
7. Sungmin (Super Junior)
8. G. Dragon & TOP (Big Bang)
9. Yunho (DBSK)
10. BoA
11. Leetuek (Super Junior)
12. Kibum (Super Junior)
13. Sunmi (Wonder Girls)
14. Taeyeon (SNSD)
15. Dana (The Grace)
16. Yoona (SNSD)
17. Hongki (FT Island)
18. Heechul (Super Junior)
19. Siwon (Super Junior)
20. Kyuhyun (Super Junior)

Source: [heyjj]
Translation credits: Supernike911@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net
Do not remove/add on any credits

[TRANS] 100426 Yu Kigoshi’s Blog Update – A Message From Yunho’s Father

A Message from Yunho’s Father

T/N: Yu Kigoshi, born 1981. He is a writer in a publishing company, and also the author for the books “The Secrets of Tohoshinki Part 1” and “Part 2”. Some of our friends should remember that he collected encouraging comments to send to Yunho and Yunho’s father in Dec 2009 – Jan 2010.

2010-04-14 11:11:59

A Message from the dearest, Yunho’s Father

To all the Tohoshinki fans,

There should be many that have shed their tears hearing the news of the “suspension of the activities”, and waiting with all their hearts of the comeback of Tohoshinki.

Yesterday (T/N: April 13), I have contacted Yunho’s father for a few times, and received his message.

There was a request from Yunho’s father to disclose his message in my blog in both Korean and Japanese.
The Korean message was written by Yunho’s father himself, and I have translated the message into Japanese.
*Since I am not a professional translator, I had my friend who is a professional translator confirm the contents.

Yunho’s Father’s Message

Thank you Kigoshi Yu for your letter.

Although we were planning to meet when you came over to Korea, unfortunately I was unable to get time off from work, so we have put it off until next time.

When we were supposed to meet, you were going to tell me how the Japanese fans want TVXQ to continue. I, too, am praying that this problem will be resolved quickly, and that TVXQ can once again resume their activities not only in Korea, Japan, and Asia, but also worldwide.

However, it has come to my attention that there are many people who has the wrong idea about this matter; that’s why I am writing this letter with hopes of explaining it, even if just a bit.

Fans and many others are aware of the case with TVXQ. This is about the three members of TVXQ who are in a contract with SM Entertainment, and during the contract period, are embroiled in a legal dispute which has put the whole group (TVXQ) into jeopardy.

The members of TVXQ who are not involved in the dispute, Yunho and Changmin, are receiving most of the damage and they are hoping that this incident will be satisfactorily settled for TVXQ’s continuation. They wish that the members involved and SM Entertainment would be aware that they are leaders in the Hallyu wave, and would think of the love and support from their fans up to now, and return to how they were in the beginning so that they could come to an agreement and resolve this.

This situation can only be resolved by SM Entertainment and the three members who are involved in the legal dispute.

As Yunho, Changmin and their parents have already stated in the press release on 11th of November 2009, TVXQ has a contract with SM Entertainment, and because we believe that promises and trust are important, we are waiting, in order to protect TVXQ.

If everything gets settled and the three members do return, they have still endangered TVXQ as a group, and have prevented them from doing any activities in Korea for a year, and finally, they have had to stop activities in Japan as well. In doing so, they have inflicted much harm in the moral, financial, reputational, and psychological aspects. However, because the most important thing is to protect TVXQ, we are willing to forgive and understand them for their actions.

It seems like there are people who think that in order to keep TVXQ together, the other two members must leave SM Entertainment. However, there are no moral or legal rights that will prove this claim.

In human relationships, your faith and promises become a priority, and there are principles in commerce/deals. If both sides agree to something, and there are no big problems, it is socially and morally unacceptable for you to thoughtlessly break that promise for your own gain.

SM Entertainment has made TVXQ the most popular group in Korea from the very beginning, and over the past six years have enabled them to become top artists in Korea, Japan, and the whole of Asia. They have turned the five members from an unknown group to top artists.

Also, TVXQ members are all bound to a contract, and Yunho and Changmin do not think that there are enough problems with SM Entertainment to breach their contract, and leave the company.

If there are parts that need adjustments, they could have talked it over to improve it, but they didn’t take into account of the other two members, and filed a lawsuit which has threatened TVXQ’s very existence.

If the three who instigated this legal dispute reflect on their actions and return to their original place, everything will be resolved.

However, the three went on with it, and no matter how you look it at, there is no just cause in asking the other two to leave as well.

I’m aware that I’m repeating myself, but Yunho, Changmin, and their parents only want the continuation of Dong Bang Shin Ki (Tohoshinki).

I hope that the three members and SM Entertainment, who are involved in this legal dispute, will quickly resolve this problem so that TVXQ can resume their activities now, for the long run, like how the two members, their families, and all their fans wish for.


Ever since the problem of Tohoshinki occurred, my way of thinking is the same as that of Yunho’s father.

The problem raised should be solved by the ones who have caused them.

The outsiders should just pray for the settlement, and wait quietly.

I have written in this blog a few months ago, but the conflict of the fans may hurt the members. The fans should do what they can, that is, to wait quietly for their comeback.

After reading this message, please close your eyes and think once again.

What we fans wish are, not conflict, but settlement.

—Yu Kigoshi—

Source: Yu Kigoshi’s Blog
Translation: smiley + BlackCat @ OneTVXQ.com
Special thanks: ♥러빙유 + diana© + ミ♥ Lovedust @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

[TRANS] 100425 ‘Paradise Meadow’ The Birth of Actor ChangMin

TVXQ’s Magnae, Changmin will soon have his acting debut. The stage that was built for his debut, is [Paradise Meadow]. As the exact date for the show’s debut is not being confirmed, the teasers and contents of the show are not released, causing fans to panic whilst waiting. The production team predicts the show to be released within the year. Instead of an appropriate opening, why not keep the ‘secretive feel’ and anticipate the show to debut. In the drama, Changmin married the female lead, Lee Yeon Hee despite his family’s protests, portraying a scene of a romantic prince. Due to this, with the addition of Changmin’s prince character, his love story with Lee Yeon Hee is most anticipated.

As all shooting for the drama have stepped into pre production, Changmin, who have completed Kohaku Uta Gassen Music Festival, have already headed to Australia for part of his drama shoot. Currently he is shooting [Paradise Meadow] in Jeju island with Lee Yeon Hee and Joo Sang Woo.

[Paradise Meadow] is written by Jang Hyun Joo,who wrote [Coffee Prince No. 1 Shop], together with Seo Hee Jin, Directed by Kim Chul Kyu, who directed [Hwang Jini]. With Changmin as the lead actor, and the three of them working strongly together, this drama is very anticipated. The production side said ” A happy and vibrant story with beautiful music mixed, it is really a drama that is worth anticipated.” Romantic scenes with special settings, with the addition of a new concept, [Paradise Meadow], it will definitely worth everyone’s expectations.

Although it is not TVXQ’s group activities, the 5 of them are still working hard with the fans’ care and concern. Following, Yoochun will start his activities as an actor in both Korea and Japan in June. The Korea side have already confirm his casting in [SungKyunKwan Scandal]. Though this is a lonely period of time for fans, we can still see them grow slowly. This is the only thing that we can do.

Source: KBOOM June issue + BaiduTVXQ
Translation: suhanASHLEY @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

[TRANS] 100425 Eriko Kitagawa’s Blog Update

2010-04-25 03:30:51


I just found a song of Tohoshinki that makes me cry (a song that gives me tears).
Just hearing the song, I am in tears.
Well, it may be that I am through some difficulties now.

Until today, I was just hearing the song. But from today, the song gives me tears.

That sometimes happens.
The meaning of the song, story, or movie differs
to you by the timing you meet the works.

And, now, the song which makes me cry is,
Love Bye Love

This is the name of the song.
Does somebody know this song?

I am in tears hearing the climax of the song.

And, I only have in my hands the Korean version that Jaejoong gave me a long time ago.
(Maybe somebody sent me the Japanese version, and I have missed the song.)
It is a little bit hard to say “I was in tears hearing the song” directly to them,
so, I am seeking information from the ToJaeTen (T/N: Tohoshinki + Jaejoong + Tengoku, meaning the Tohoshiki fan subscribers of Kitagawa-san’s blog) members.

What are the meanings of the lyrics?
And, are there any people here that love this song?

The persons who create works are always looking straight forward,
that is because we humans are looking straight forward to the “tomorrow” and living the “today”. It is natural.
But there are times when the person’s past works gives light to the people living now.

Up to this date,
I was always looking straight forward.

2010-04-25 18:41:33


Oh  (=⌒▽⌒=)
Tohoshinki fans are all kind.
I will not be angry with the only 1 unkind person, only 1 in 1000.

So, I will write my impressions in my next article.

2010-04-25 18:41:33


Oh (=⌒▽⌒=)
Tohoshinki fans are all kind.
I will not be angry with the only 1 unkind person, only 1 in 1000.

So, I will write my impressions in my next article.

2010-04-25 18:48:56

Thank you for your many comments!

Thank you for your many comments.
So it is Yoochun-san’s song.
It is sung by the person whom I could not remember his name many times.
(To be honest, I still do not know his face clearly.)
It is Yoochun-san’s song.
“I will hand the phone over to Yoochun.”
Jaejoong previously said.
At that timing, I said “Who is Yoochun?”

Oh, I am suddenly a fan girl.
The next time, definitely, when there is a phone call (T/N: from Jaejoong), I would request that he change to Yoochun.
Oh, I want to shake hands with him. (If a hand comes out from the telephone, that will be a horror movie!)

It is truly a lovely song.

In my cellular phone, the pictographic is:

Oh, I cannot post the pictographic here.
Yoochun should look like this, don’t you think so?
When I said this, both Jaejoong and Yoochun laughed aloud.
But I cannot post it here.

It is like a cute white bear. (Or, maybe it is a white dog.)
For those who are using the Docomo cellular phone, please check.

source: Eriko Kitagawa’s Blog
translation: smiley @ OneTVXQ.com
credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!

[TRANS] 100425 Hero JaeJoong – Perfect Acting Skill

Hero JaeJoong (Kim JaeJoong), who officially debuted as an actor in Japan, has given a stable and wonderful display of acting skill.

Hero JaeJoong debuted as an actor in the new drama ‘Sunao ni Narenakute’ which began airing on the 15th of April 2010. This is a drama that’s based on love and friendship through the social networking site Twitter.

In episode 2, he introduced himself as a ‘doctor’ though he’s a struggling pharmacy equipment salesperson. On top of that, the scene where he confessed his love to Ueno Juri by saying ‘I like you’ in Korean has excited many viewers.

There are comments like “His acting skill is much better than expected,” “Hero JaeJoong is mine,” “His acting skill is on par with Ueno Juri and the rest, no lagging behind” among the viewers.

Source: DNBN + BaiduTVXQ
Translation: sshutingg @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!